移住のススメ

インドネシア駐在中の30代♂です。本業の傍ら細々と個人でも商売やってます。インドネシアでの生活を発信していくことで日本からの移住者のハードルを下げる努力をしています。インドネシア、住めば都でいいところ。

コロナ禍の読み方。

コロナコロナで他に書くことないんかとみんな思うでしょうけど

そりゃスマホもテレビもどこもかしこもコロナばかりなら

インプットする情報もアウトプットする情報も

コロナばっかりになりますよ。

 

そんな中で、邦字ニュースでよく目にする

“コロナ禍”って単語があったのですが

これ読み方なんなん?

 

今日付けの邦字新聞じゃかるた新聞なんかでは

“コロナ渦”って書いてあったりして

「いや、“うず”じゃないが!」と思いましたが

でもほんとの読み方はよく知らないままです。

(じゃかるた新聞ディスじゃないですよ)

www.jakartashimbun.com

 

そんな時こそGoogle検索ですね。

いい時代。

やっぱり私のように「読み方なんなん?」って思う人はいたらしく

早速こんな記事がありました。

docoic.com

こちらの記事によると、

正解は“コロナ禍(か)”だそうです。

確かに私も“コロナ禍”と入力するときに

“コロナ”+“禍根(かこん)”と入力して

禍根の“根”を消していました。

なんか語呂が悪いけど

“コロナ禍(か)”。

 

覚えましたね?

このコロナ禍の中で

数少ない良い点の一つ、

“コロナ禍”という単語を覚えた。